KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дэвид Герролд - Дело человека [Дело для настоящих мужчин]

Дэвид Герролд - Дело человека [Дело для настоящих мужчин]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Герролд, "Дело человека [Дело для настоящих мужчин]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Поезд увез его на юг в Сан-Франциско и я никогда больше не увидел его.

Добраться до меня у бюро управления трудом заняло гораздо больше времени, почти год.

Я вернулся к занятиям. Систему университетов штатов реорганизовали и можно было получить кредит для обучения в обмен за работу в команде по расчистке кэмпуса, сохраняя уровень человеческого знания, каким он был до чумы. В эти первые лихорадочные месяцы казалось, что каждый был тем или другим официальным лицом. Даже у меня был титул или два. Например, я был директором ассоциации программистов-фэнтези Западного региона; я согласился лишь потому, что настаивала президентша этой организации. Она говорила, что я обязан это сделать в память отца. Я сказал: — Это удар ниже пояса, — но за работу взялся. Моей единственной обязанностью было сидеть с юристом и визировать пачки документов. Мы претендовали на копирайты тех авторов, кто не выжил, и для которых невозможно было отыскать выжившего родственника. Организация становилась коллективным душеприказчиком исчезнувшей формы искусства, потому что ни у кого больше не было времени на полномасштабные компьютерные фэнтези.

В середине весеннего семестра я был призван в армию — по-настоящему призван, а не реквизирован для работы.

Армия была одним из немногих институтов построенных, чтобы справляться с массированными людскими потерями без утраты структуры; их умения были основными, широко распространенными и неспециализированными. Поэтому именно армия управляла процессом выживания. Армия восстанавливала коммуникации и поддерживала их. Армия взяла ответственность за ресурсы и запчасти, их хранение и распределение до тех пор, пока местные власти не будут способны взять на себя ответственность. Армия распределяла еду, одежду и медицинскую помощь. Армия блокировала чумные области, пока туда не входили дезинфекционные отряды — и как не тяжела была последняя задача, они выполняли ее с таким состраданием, какое только возможно при данных обстоятельствах. Именно армия поддержала страну в худшме времена.

Но меня призвали не в эту армию.

Я признаюсь сразу: я верил в хторров не больше, чем другие.

Никто из моих знакомых не видел хторра. Никакие респектабельные власти не представили доказательств более солидных, чем размытые фотографии; все звучало так, словно появилось второе лох-несское чудовище или снежный человек — йети. Если кто-нибудь в правительстве и знал что-то, они помалкивали, сообщали только, что «отчеты изучаются».

— Истина должна быть очевидной, — сказал один из координаторов в университете; их не называли инструкторами, если у них не было степени. — Опять пошла в ход техника «большой лжи». Создав угрозу врага из космоса, мы станем патриотами. Мы будем так заняты защитой родины, что не будет времени чувствовать отчаянье. Такие штуки являются прекрасным отвлечением внимания и с их помощью можно укрепить мораль страны.

Такова была его теория. Свое мнение было у каждого.

Потом мне пришла призывная повестка. Почти на два года позже обычного, но такая же обязательная. Конгресс изменил закон о призыве для нас, выживших.

Конечно, я просил отсрочку. Взамен мне дали особую классификацию: «присоединенный гражданский персонал». На такие фокусы они были мастаки.

Я все еще находился в армии…

… и Дюк застрелил девочку.

И я понял, что хторры реальны.

Человеческая раса, те из нас, что остались, боролись с интервенцией из космоса. И я был одним из немногих, кто знал это. Другие в это не верили — и не хотели верить вплоть до того дня, когда хторры врывались в их города и начинали жрать.

Как в Шоу Лоу, Аризона.

10

Мы оставили джипы на заброшенной заправочной станции «Тексако» и поплелись по холмам — а огнемет был тяжелым. Соответственно спецификациям в руководстве, полностью снаряженный и заряженный, баллоны и все прочее, он должен был весить не более 19.64 килограммов — но где-то по дороге мы потеряли десятичную точку, а Дюк не разрешил мне вернуться и поискать.

Поэтому я стиснул зубы и карабкался.

Наконец — даже с Десятитонным Факелом на спине — мы достигли долины, где засекли червей менее чем за неделю до этого. Расчет времени у Дюка был точен; мы дошли в самую жаркую часть дня, около двух часов. От пота моя одежда стала влажной, а сбруя факела уже натирала.

Солнце стояло желтым ослепительным диском в зеркальном небе, но долина казалась темной и тихой. Трава была бурой и сухой, светлый синеватый туман висел над лесочком; он был похож на смог, однако после чумы больше не было смога. Серо-голубой туман был лишь естественным гидрокарбонатом, побочным продуктом дыхания деревьев. Даже просто глядя на него, я чувствовал одышку.

План был прост: Шоти и его команда должны спускаться на правом фланге, Ларри со своей возьмут левый, Дюк — центр. Я был в команде Дюка.

Мы подождали на гребне пока Шоти и Ларри выдвинутся на позиции со своими людьми. Дюк в это время изучал иглу хторров. Признаков жизни не было; кроме того, мы не ожидали таковых и таковых не хотели. Если наши предположения были верны, все три червя должны были лежать внутри в спячке.

Когда бинокль передали мне, я тщательно рассмотрел корраль. В нем не было ничего человеческого, но было нечто — нет, там было множестве чего-то. Они были черные, блестящие и покрывали землю бугристым ковром. Они беспокойно колыхались и шевелились, но что это было, я не мог понять на такой дистанции.

Потом Шоти подал знак что он готов, а через секунду то же сделал Ларри.

— Окей, — сказал Дюк, — пошли.

Мой желудок в ответ сжался. Вот оно. Я включил камеру на шлеме, крепче ухватил факел и двинулся. Начиная с этого момента, все, что я видел и слышал, будет записываться в боевой журнал. — Помни, — сказал Дюк, — не гляди вниз, если у тебя течь — или ты не узнаешь, чем это кончилось.

Мы перевалили гребень в открытую и начали спускаться по склону. Я внезапно почувствовал себя совсем голым и одиноким. Сердце колотилось в грудной клетке. — О, ребята… — хотел сказать я. Вышло какое-то карканье.

Тогда я спохватился: помни о записи!, — сделал три глубоких вдоха и последовал за Дюком. Был ли кто еще так напуган? Они не показывали вида. Просто были угрюмы.

Наша сторона долины была каменистой и без деревьев; опасной была другая сторона. Дюк посигналил и я остановился. Мы ждали, пока другие выйдут вперед. Сосчитай до десяти. Другой сигнал — и мы снова двинулись. Мы продвигались «прыжком лягушки»: двое шли в атаку, пока другие двое были начеку, потом первые двое прикрывали продвижение других. Все три группы шли вперед таким способом. Я держал свой заряженный факел наизготовку; то же и Дюк; спуск с холма был медленным и скучным. И болезненным.

В лесочке напротив ничего не двигалось. Ничего не шевелилось и в долине. И конечно ничего не двигалось возле иглу — мы следили за этим тщательней всего. Все было тихо. Мы подходили осторожно, три группы по четыре человека в каждой, в сотне метров друг от друга.

Достигнув дна, мы подождали. Дюк нюхал воздух и изучал рощу позади грубого купола. Ничего. Однако он был встревожен.

Он махнул команде Ларри продвигаться вперед. У них был с собой Моб IV, Они звали его «Шлеп». Сухая трава хрустела под его ногами. Мы подождали пока они не оказались примерно в ста метрах впереди, потом последовали за ними. Чуть позади Шоти и его люди заняли позицию с тыла.

Мне казалось, что три группы были слишком далеко друг от друга. Может, Дюк думал, что будет безопаснее распределить нас по большей территории, тогда для червей будет труднее подавить нас или застать врасплох. Однако, с другой стороны, он был, наверное, и немного опрометчив. Зоны поражения наших комбинированных факелов перекрывались, но не очень сильно, мы не смогли бы быстро помочь друг другу.

Я было почти указал ему на это, когда команда Ларри остановилась впереди нас. Мы подошли на расстояние около тридцати метров и там ждали, пока группа Шоти не оказалась на равном расстоянии позади. Потом мы все начали снова двигаться. Дюк выглядел несколько менее мрачным и мне самому стало дышаться легче — но ненамного, все же это была страна червей.

Теперь мы были достаточно близко, чтобы в деталях рассмотреть конструкцию иглу. Я оценил высоту его до высшей точки в четыре метра и пятнадцать в диаметре. Оно было сделано из слоеных пластов деревянных опилок и стружки светлого цвета и выглядело весьма крепким. Все вокруг фундамента было заплетено темной красной растительностью, почти черной. Запах был слабым, но насыщенным — вроде жимолости, отдавая чем-то фруктовым.

Я ожидал, что купол будет более конусообразным, вроде улья, из-за способа, которым он мог быть построен, один пласт за раз, но нет, он более походил на насыпь — сферический слой с уплощенной вершиной. Вход был большим аркообразным

отверстием, в ширину больше, чем в высоту, и защищен внутренним экраном, вроде «стены духов» у китайцев, стоящей позади их входных ворот для защиты от привидений. Мы не могли заглянуть в хижину. Нельзя было сказать, есть внутри черви или нет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*